Към съдържанието
Adalet Tercüme

Чести въпроси

Тук ще намерите отговорите на най-честите въпроси. Няма вашия? Нашият екип помага с радост.

verified Заклет и официално валиден bolt Моментална онлайн цена lock Включена редакция

Чести въпроси

Каква е разликата между заклет и нотариално заверен превод?

Заклетият превод носи подписа и печата на заклет преводач. Нотариалната заверка е допълнителното потвърждение на този подпис от нотариус, което изискват много съдилища и органи.

Трябва ли да донеса документа си лично?

Не. Четливо сканирано копие или снимка е достатъчно за повечето случаи. Целият процес е дистанционен.

Как се изчислява цената?

На страница от 1000 знака (без интервали), измерена автоматично при качването. Цената, която виждате, е цената, която плащате.

Ще бъде ли приет преводът ми в чужбина?

Да: със заклета заверка, нотариална заверка и при нужда апостил. Правилната верига определяме предварително.

Колко бързо ще получа превода си?

Стандартните документи често са готови в същия ден. Точният, гарантиран срок се появява при качването.

В безопасност ли са документите ми?

Да. Криптиран пренос, съхранение с контролиран достъп, строго поверителна обработка и автоматично изтриване след една година.

Нашият процес стъпка по стъпка

Работим прозрачно и проследимо: по всяко време знаете на какъв етап е поръчката ви.

  1. Безплатна оферта: изпратете документа; според обема, езиковата двойка и срока за няколко минути ви съобщаваме цена без ангажимент.
  2. Възлагане на експерт: текстът се възлага на специализиран преводач, по възможност с целевия език като роден.
  3. Превод и редакция: втори експерт сверява превода с оригинала.
  4. Заверка: при необходимост следват нотариална заверка и апостил.
  5. Доставка: получавате цифрово копие, а при желание — подписания оригинал.

Човешки опит и технологии

Преводаческата памет и терминологичните бази подкрепят професионалната преценка на нашите преводачи; последната дума винаги е на човека. Технологията осигурява последователност и бързина, а контекстът и стилът остават в опитни ръце.

Приемани документи и начини на доставка

Достатъчно е четливо цифрово копие на документа, без сложни изисквания за формат. При доставката избирате между цифрово копие и подписан оригинал; за официална употреба изпращаме оригиналите с куриер, а цифровото копие предоставяме предварително.

Защо да изберете нас

  • Специализирани преводачи в правото, медицината, техниката и академичната сфера, на ниво носител на езика.
  • Терминологична последователност във всички ваши документи.
  • Поверителност с NDA и криптирана инфраструктура.
  • Спазване на сроковете: навременна доставка, без забавяния.
  • Всичко на едно място: превод, нотариус и апостил.

Нашите области на специализация

Нашият екип е специализиран в юридически, медицински, технически и академични преводи; с преводачи, владеещи терминологията на всяка област, предлагаме услуги на над 90 езика.

Достатъчна е само една стъпка

Изпратете снимка или сканирано копие на документа през WhatsApp или имейл; за няколко минути ще подготвим ясна оферта без ангажимент. Свържете се с нас

Поверителност и доверие

Документите ви се съхраняват на криптирана инфраструктура; всеки в екипа е обвързан с поверителност. При желание подписваме NDA преди започване; в края на проекта данните ви се изтриват сигурно. Адвокатски кантори, клиники и институции ни поверяват най-чувствителните си дела.

Стойността на опита и доверието

Евтин, погрешен превод често е най-скъпият избор заради повторен превод, забавяне и пропуснати срещи. Професионалната работа означава верен резултат от първия път: точна терминология, независима редакция и официална валидност в един пакет.

info

Тази страница предлага обща информация по темата. За цена и срок на доставка, специфични за вашия документ, поискайте безплатна оферта или се свържете с нас.

Правилният партньор за вашите документи

Доставяме вашия заклет превод точно и навреме и ви съпровождаме при нотариалната заверка и апостила.

Вижте цената си за 2 минути translateИзчислете моменталната цена
Chat on WhatsApp